留学翻译日文的要求主要 取决于翻译内容的类型、难度以及学校的具体要求。以下是一些关键点:
笔译
普通文件翻译(如生活用语、往来邮件等):约140-220元/千字。
专业文件翻译(如合同、产品说明书等):约180-320元/千字。
出版级别翻译:约200-350元/千字。
母语级翻译:约320元以上/千字。
口译
日语陪同翻译:约1200-2000元/天。
日语交替传译:约2500-3000元/天。
日语同声传译:约3500元左右/天。
论文翻译
一般要求:2万字对于非英语专业的学生来说相当多,一般翻译要求是四五千字。
具体字数要求:3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。具体字数要求还需参考所在学校和专业的具体规定。
日语能力要求
过日语一级的话,留学的时候就不用上语言学校,一级要求掌握较高级语法、单词(2000字左右)、词汇(10000左右),并具备在日本大学进行科学研究的综合日语能力(学习日语900小时)。
建议
明确翻译类型:确定是需要笔译、口译还是论文翻译,以及翻译的具体内容。
了解学校要求:不同学校和专业的字数要求可能有所不同,建议提前查阅所在学校或专业的具体规定。
选择专业机构:选择有资质和经验的翻译机构或译员,确保翻译质量和进度。
这些信息可以帮助你更好地了解留学翻译日文的要求和费用,从而做出更合适的安排。