邮件签名的英文翻译主要有以下两种常见表达:
signature
这是最标准的表达,专指用于邮件签名的英文签名,例如:
"Please sign here"(请在此签名)
"We refer you to his signature at foot"(我们请注意他脚下的签名)
autograph
用于请求名人签名时使用,例如:
"May I have your autograph?"(我可以得到你的亲笔签名吗?)
补充说明
在正式文件中,建议使用"signature";
邮件签名栏通常标注为"Signature"或"Mail Signature";
若需强调签名者的身份,可用"signature of"结构,如:
"Signature of Mr. Smith"(史密斯先生的签名)
以上翻译均综合自权威词典及实际应用场景。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。